Translation status

16,022 Strings
25%
476,166 Words
11%
3,374,948 Characters
11%

Strings status

Strings Words Characters
16,022 476,166 3,374,948
All strings Browse Translate Zen
4,064 56,265 393,242
Translated strings Browse Translate Zen
11,958 419,901 2,981,706
Unfinished strings Browse Translate Zen
10,447 352,972 2,497,740
Untranslated strings Browse Translate Zen
1,511 66,929 483,966
Strings marked for edit Browse Translate Zen
205 8,997 63,060
Strings with suggestions Browse Translate Zen
11,754 410,994 2,919,370
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen
1,085 66,472 480,430
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
16 575 3,848
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
15 717 5,316
Translated strings with dismissed checks Browse Translate Zen
497 37,360 277,892
Failing check: Foundry Enrichers Check Browse Translate Zen
1 3 31
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
1 2 15
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
18 881 6,141
Failing check: Inconsistent Browse Translate Zen
9 53 368
Failing check: Reused translation Browse Translate Zen
1,066 65,756 475,479
Failing check: Has been translated Browse Translate Zen
462 37,878 270,166
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
519 41,060 295,289
Failing check: XML markup Browse Translate Zen
1 83 578
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen
2 334 2,285
Strings with comments Browse Translate Zen
506 1,331 10,246
Labeled: Automatically translated Browse Translate Zen
18 521 3,273
Labeled: abomination-vaults1 Browse Translate Zen
35 985 6,665
Labeled: abomination-vaults2 Browse Translate Zen
31 845 6,265
Labeled: absalom Browse Translate Zen
264 6,404 46,535
Labeled: advanced-players-guide Browse Translate Zen
39 921 6,024
Labeled: age-of-ashes3 Browse Translate Zen
18 724 5,604
Labeled: age-of-ashes4 Browse Translate Zen
25 580 4,379
Labeled: age-of-ashes5 Browse Translate Zen
20 482 3,250
Labeled: age-of-ashes6 Browse Translate Zen
12 388 2,887
Labeled: agents-of-edgewatch1 Browse Translate Zen
31 746 5,648
Labeled: agents-of-edgewatch3 Browse Translate Zen
655 17,432 123,699
Labeled: ancestry-guide Browse Translate Zen
662 18,876 138,020
Labeled: battlecry Browse Translate Zen
17 382 3,012
Labeled: blood-lords1 Browse Translate Zen
26 950 6,170
Labeled: blood-lords4 Browse Translate Zen
357 11,739 83,072
Labeled: book-of-the-dead Browse Translate Zen
554 13,735 94,331
Labeled: character-guide Browse Translate Zen
69 1,756 12,391
Labeled: claws-of-the-tyrant Browse Translate Zen
89 1,829 12,835
Labeled: core-rulebook Browse Translate Zen
47 1,013 7,819
Labeled: curtain-call1 Browse Translate Zen
594 21,562 146,081
Labeled: dark-archive Browse Translate Zen
283 8,950 65,488
Labeled: divine-mysteries Browse Translate Zen
187 5,198 37,170
Labeled: draconic-codex Browse Translate Zen
51 1,188 8,381
Labeled: extinction-curse1 Browse Translate Zen
19 246 1,911
Labeled: extinction-curse2 Browse Translate Zen
66 1,540 10,558
Labeled: extinction-curse3 Browse Translate Zen
29 1,112 7,609
Labeled: extinction-curse6 Browse Translate Zen
87 3,241 23,270
Labeled: firebrands Browse Translate Zen
16 414 2,892
Labeled: fists-of-the-ruby-phoenix-hc Browse Translate Zen
44 853 5,881
Labeled: fists-of-the-ruby-phoenix1 Browse Translate Zen
32 685 4,671
Labeled: fists-of-the-ruby-phoenix2 Browse Translate Zen
36 1,981 13,564
Labeled: fists-of-the-ruby-phoenix3 Browse Translate Zen
5 190 1,348
Labeled: gamemastery-guide Browse Translate Zen
129 5,780 42,114
Labeled: gatewalkers Browse Translate Zen
30 797 5,401
Labeled: gods-and-magic Browse Translate Zen
170 4,523 30,860
Labeled: grand-bazaar Browse Translate Zen
703 24,289 166,776
Labeled: guns-and-gears Browse Translate Zen
56 1,725 12,442
Labeled: highhelm Browse Translate Zen
759 18,805 133,825
Labeled: howl-of-the-wild Browse Translate Zen
359 10,575 76,563
Labeled: impossible-lands Browse Translate Zen
33 1,246 8,257
Labeled: kingmaker Browse Translate Zen
209 5,745 40,791
Labeled: knights-of-lastwall Browse Translate Zen
46 1,457 11,239
Labeled: legends Browse Translate Zen
20 746 4,818
Labeled: monsters-of-myth Browse Translate Zen
49 2,335 16,531
Labeled: myth-speaker Browse Translate Zen
50 937 6,767
Labeled: night-of-the-gray-death Browse Translate Zen
29 721 5,703
Labeled: outlaws-of-alkenstar1 Browse Translate Zen
33 910 6,578
Labeled: outlaws-of-alkenstar3 Browse Translate Zen
187 5,262 34,203
Labeled: pfs-guide Browse Translate Zen
2,194 58,063 408,232
Labeled: player-core Browse Translate Zen
2,591 69,429 502,748
Labeled: player-core2 Browse Translate Zen
36 741 4,908
Labeled: prey-for-death Browse Translate Zen
19 884 5,886
Labeled: quest-for-the-frozen-flame1 Browse Translate Zen
10 321 2,019
Labeled: quest-for-the-frozen-flame2 Browse Translate Zen
35 807 5,752
Labeled: quest-for-the-frozen-flame3 Browse Translate Zen
379 17,679 121,769
Labeled: rage-of-elements Browse Translate Zen
37 1,298 8,936
Labeled: random-sources Browse Translate Zen
163 8,083 54,800
Labeled: revenge-of-the-runelords Browse Translate Zen
197 6,448 45,516
Labeled: rival-academies Browse Translate Zen
9 180 1,509
Labeled: season-of-ghosts2 Browse Translate Zen
50 1,679 11,833
Labeled: season-of-ghosts4 Browse Translate Zen
476 13,281 94,019
Labeled: secrets-of-magic Browse Translate Zen
23 740 5,198
Labeled: shades-of-blood1 Browse Translate Zen
236 6,058 44,430
Labeled: shining-kingdoms Browse Translate Zen
39 1,118 8,856
Labeled: sky-kings-tomb2 Browse Translate Zen
42 713 5,128
Labeled: sky-kings-tomb3 Browse Translate Zen
25 928 6,678
Labeled: spore-war1 Browse Translate Zen
23 1,229 9,172
Labeled: stolen-fate1 Browse Translate Zen
5 129 731
Labeled: stolen-fate2 Browse Translate Zen
31 848 6,136
Labeled: strength-of-thousands2 Browse Translate Zen
14 377 3,086
Labeled: strength-of-thousands3 Browse Translate Zen
12 281 1,927
Labeled: strength-of-thousands4 Browse Translate Zen
30 888 5,861
Labeled: strength-of-thousands6 Browse Translate Zen
5 202 1,251
Labeled: the-fall-of-plaguestone Browse Translate Zen
124 2,942 21,667
Labeled: the-mwangi-expanse Browse Translate Zen
25 578 4,131
Labeled: the-slithering Browse Translate Zen
780 25,524 184,966
Labeled: tian-xia-character-guide Browse Translate Zen
54 1,255 8,457
Labeled: treasure-vault Browse Translate Zen
24 744 5,069
Labeled: triumph-of-the-tusk1 Browse Translate Zen
857 33,593 238,599
Labeled: war-of-immortals Browse Translate Zen
23 702 5,326
Labeled: wardens-of-wildwood1 Browse Translate Zen
55 2,163 16,501
Labeled: wardens-of-wildwood2 Browse Translate Zen
118 2,939 20,275
Labeled: world-guide Browse Translate Zen
1 1 5
Strings without a label Browse Translate Zen

Summary

Project website github.com/foundryvtt/pf2e
Instructions for translators

Le regole per tradurre sono molto semplici. Scriviamo esattamente quello che c'è scritto nel libro tradotto in italiano, ma lo modifichiamo per far combaciare la formattazione usata nel sistema. Se qualcosa non è ancora stata tradotta in italiano non la traduciamo, verrà deciso in seguito cosa fare con le stringhe relative a prodotti che non verranno rilasciati in italiano (ad esempio Pathfiner Society e il blog Paizo).

Fonti

Per facilitare il lavoro è possibile acquistare i PDF dal sito di Giochi Uniti (GU). Il sito di Golarion Insider (GI), sebbene non sia uno strumento che promuoviamo, può aiutare nel lavoro di copiatura, però prestate attenzione perché non seguiamo il loro modo di mettere con l'iniziale maiuscola tutte le parole chiavi. Per altre informazioni fate riferimento al paragrafo successivo.

Maiuscole/minuscole

Se non sapete come scrivere certe parole chiavi fate riferimento al manuale. Di seguito una lista incompleta di cose che GI mette con iniziale maiuscola ma che noi scriviamo in minuscolo:

  • Condizioni (nascosto, impreparato, ...)

  • Tratti (buono, agile)

  • Nomi di creature non uniche

  • Riferimenti a regole (penalità di attacchi multipli, lista incantesimi arcani, ...)

  • Classi, stirpi e background

    A differenza del sistema di pathfinder 2e, rispettiamo maiuscole e minuscole quando i riferimenti sono all'interno di un blocco @UUID[...].

Unità di misura

Non convertiamo le unità di misura nel testo in italiano. Questo vale anche quando la sorgente nel sistema non specifica una sostituzione del tag @Template. Ad esempio:

The tarn linnorm can expel either a @Template[type:line|distance:120] or a @Template[type:cone|distance:60] of acid ...

Diventa:

Il linnorm dei laghi può esalare una @Template[type:line|distance:120]{linea di 36 metri} o un @Template[type:cone|distance:60]{cono di 18 metri} di acido ...

Tiri dei Danni

Allo stesso modo per i @Template i tiri dei dadi necessitano delle modifiche rispetto alla versione inglese. Esempio che continua da quello precedente:

[...] of acid dealing [[/r 20d6[acid]]] damage to creatures within the area (@Check[type:reflex|dc:44|basic:true] save) [...]

Diventa:

[...] di acido che infligge [[/r 20d6[acid]]]{20d6 danni da acido} alle creature entro l'area (TS @Check[type:reflex|dc:44|basic:true]) [...]

Nei casi in cui il numero dei dadi o altri parametri dipendono da proprietà avanzate allora è necessario configurare le istanze di danno. Ad esempio:

[...] On a hit, you deal 3d8 acid damage plus [[/r floor(@item.level/2)d6[persistent,acid]]] damage. [...]

Diventa:

[...] Se colpisci, infliggi 3d8 danni da acido più [[/r floor(@item.level/2)d6[persistent,acid]]]{$1 danni persistenti da acido}. [...]

Nell'espressione precedente, $1 corrisponde al primo tiro di dadi specificato, $2 al secondo, eccetera.

Nomi di @Check e Tiri dei Dadi

Traduciamo sempre i nomi delle prove e dei dadi. Esempi:

[...] A blood transfusion, which requires a @Check[type:medicine|dc:20|name:Blood Transfusion] check and sufficient blood or a blood donor, reduces the drain by 1 after 10 minutes. [...]

[...] It can't use Breath Weapon again for [[/br 1d4 #Recharge Breath Weapon]]{1d4 rounds}.

Diventano:

[...] Una trasfusione di sangue, che richiede una prova di @Check[type:medicine|dc:20|name:Trasfusione di Sangue] e sangue a sufficienza o un donatore, riduce il risucchio di 1 dopo 10 minuti. [...]

[...] Non può usare di nuovo il Soffio per [[/br 1d4 #Ricarica Soffio]]{1d4 round}.

Translation license proprietary
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
File mask trad/*/compendium/feats-srd.json
Monolingual base language file lang/compendium/feats-srd.json
Translation file Download trad/it/compendium/feats-srd.json
Last change Dec. 16, 2025, 5:23 p.m.
Last change made by Guglielmo Rinaldi
Language Italian
Language code it
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 70,475,318
Number of plurals 3
Plural type One/many/other
Plurals One 1
Many 1000000, 2000000
Other 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula (n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2)
a minute ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 16,022 476,166 3,374,948
Translated 25% 4,064 11% 56,265 11% 393,242
Needs editing 9% 1,511 14% 66,929 14% 483,966
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 6% 1,085 13% 66,472 14% 480,430
Strings with suggestions 1% 205 1% 8,997 1% 63,060
Untranslated strings 65% 10,447 74% 352,972 74% 2,497,740

Quick numbers

476 k
Hosted words
16,022
Hosted strings
25%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
+2%
Translated
+22%
+66%
Contributors
+100%
User avatar guggio82

Translation added

a minute ago
User avatar guggio82

Translation changed

28 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

29 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

29 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

33 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

35 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

35 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

36 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

36 minutes ago
User avatar guggio82

Translation changed

36 minutes ago
Browse all translation changes